join swop!
about swop
swop history
what is swop doing?
intel: what are we breathing?
youth
pajarito mesa
volunteer!
sign our guestbook
home
contact us!
frequently asked questions

11 de octubre, 2002

C.Vicente Fox Quezada Presidente de los Estados Unidos Mexicanos Los Pinos, Molino del Rey Código Postal 11850 México, Distrito Federal

Sr. Presidente Fox:

Estamos escribiendo para expresar nuestras profundas preocupaciones respecto a las políticas presentes y propuestas del gobierno de Estados Unidos en cuanto a la frontera de Estados Unidos / México. Las comunidades a lo largo de la frontera están bajo mucha presión medioambiental, económica y militar. Estas presiones se han intensificado en el último año. Nosotros comprendemos la preocupacion de su administración respecto a la seguridad nacional a la luz de los eventos del 11 de septiembre, 2001. Sin embargo, creemos profundamente que una frontera abierta con un vecino amigable dará una seguridad nacional más grande. ¡Nos oponemos fuertemente a las presentes tendencias hacia cerrar la frontera militarmente! Esto llevará a una represión más grande de las comunidades de ambos lados.

La Red del Suroeste para Justicia Ambiental y Económica es una coalición de más de 50 organizaciones de gente de color multi-racial y de muchos asuntos en el movimiento de justicia ambiental y económica en el suroeste de Estados Unidos y el norte de México. Esta red regional y binacional existe para ayudar a organizaciones afiliadas de color y de base a impactar colectivamente las políticas y prácticas locales, estatales, regionales y globales de justica ambiental y económica.

La militarización de la frontera y las políticas de comercio en las últimas décadas han creado un ambiente de terror, hostilidad y muerte en la región. Millones de gente mexicana han perdido sus propiedades como resultado del fallo del Tratado de Libre Comercio de Norte América (NAFTA), forzándolos a buscar trabajo en la región fronteriza o en los Estado Unidos.

Muchos han sido brutalmente asesinados al cruzar la frontera por la Patrulla Fronteriza de E.U. o vigilantes. Muchos otros han muerto por el clima extremoso.

Acuerdos de comercio como NAFTA, el Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio (GATT) y la propuesta Área de Libre Comercio de las Américas (FTAA) promueve el movimeinto libre de capital a través de las fronteras nacionales. Los trabajadores deben tener los mismos derechos de libertad y acceso

Como hemos comprobado con NAFTA, el FTAA probablemente también resultará en más desplazamiento de gente de sus tierras a través de Latino América, creando aun más emigración a través del hemisferio. Además, las instituciones establecidas mediante acuerdos adicionales a NAFTA, se han probado sus fracasos después de siete años de existencia. A cualquier medida, incluyendo equidad entre países y dentro de los mismos países, desigualdades relativas de salarios, la expanción del hambre y la degradación del ambiete, la globalización económica ha fallado notablemente en cumplir su cometido. Estas instituciones, en particular el Banco de Desarrollo de Norte América (NADBank) y la Comisión Medioambiental Fronteriza (BEC) han fallado miserablemente. Hacemos el llamado a usted para ejercer su liderzago para reformar estos cuerpos, incorporando la participación pública y amplia para que cumplan con sus mandatos.

FTAA ha sido modelada después del fallado modelo de comercio de NAFTA y nosotros le demandamos a rechazar este acuerdo y a requerir que los nuevos acuerdos garantizen los derechos humanos, derechos laborales, soberanía indígena y un medioambiente y economía sustentable y saludables. Le demandamos rechazar el "Fast Track" como un proceso de tomar decisiones del congreso sobre los acuerdos de comercio.

Mucha gente esta esperando las conclusiones del diálogo que comenzó entre usted y el presidente de Estados Unidos George W. Bush antes del 11 de septiembre, 2001 Pedimos que se reanude el diálogo y que retome la question de la condición para los inmigrantes mexicanos, como también nuestras otras preocupaciones descritas arriba.

Gracias,

Sinceramente,

Richard Moore, Executive Director

Susana Almanza, Co-Directora Concilio Coordinador Co-Director Concilio Coordinador Austin, Texas

Ché López ,Co-Director Concilio Coordinador San Antonio, Texas

Teresa Leal, Co-Directora de Concilio Coordinador Nogales, Arizona

Geri Almanza, Representante del Concilio Coordinador San Francisco, California

Robin Cannon, Representante del Concilio Coordinador Los Angeles, California

María I. Catalán, Representante del Concilio Coordinador Hollister, California

Sandra Mejia Soto, Representante del Concilio Coordinador Matamoros, Coahuila, Mexico

Jesus Emiliano, Garcia Representante del Concilio Coordinador Chihuahua, Chihuahua, Mexico

Martha Rocha, Representante del Concilio Coordinador Baja, California, Mexico

Carletta Garcia, Representante Nativo Americano Acoma, Nuevo Mexico

José Matus, Nativo Americano Representante Tucson, Arizona

Liliana Gonzales, Representante Juvenil del Concilio Coordinador San Francisco, California

Cipriana Jurado, Co-Directora de Campaña Fronteriza/Laboral Cd. Juarez, Chihuahua, Mexico

Petra Mata Co-Directora de Campaña Fronteriza/Laboral San Antonio, Texas